General :  K-Meleon Forum
General discussion about K-Meleon. 

Current Page: 1 of 1
Results 1 - 6 of 6
2 years ago
wataraikeitaro
I installed Windows8ConsumerPrevueVersion and confirmed that this browser worked unlike to this comfortably
Forum: General
2 years ago
wataraikeitaro
Do you know that there is browser only for Internet Explorer to WindowsPhone7.5.¬_¬ Of course, Firefox doesn't have a release plan even with Opera. iPhone?Android? All their browser is Chromium base, too. I hate Chromium base browser, safari, GoogleChrome, and about to become so even in Firefox. the transplant work to a different platform is difficult for me. If K-Meleon for WindowsPhone
Forum: Improvement requests
3 years ago
wataraikeitaro
Do not trust the people said "trust me." I learned so that such recently. just a joke.:cool: In a certain a local government, the confidential information about the citizen was leaked illegally intentionally once by a public employee. I accused it in those days, but I was ignored. and, I suffer from the disease of the internal organs, and I don't still recover completely. o
Forum: Off-Topic
3 years ago
wataraikeitaro
sorry, thank you. :) Because I am a professional writer for the time being, I think that I can renew it so that a commoner can understand difficult Japanese. But, Unfortunately it is possible to translate it from German directly, but it is difficult. ¬_¬ I want to start it now because I am writing a story if it is over. :)
Forum: Off-Topic
3 years ago
wataraikeitaro
sorry, thank you. :) Because I am a professional writer for the time being, I think that I can renew it so that a commoner can understand difficult Japanese. But, Unfortunately it is possible to translate it from German directly, but it is difficult. :( I want to start it now because I am writing a story if it is over. :)
Forum: Off-Topic
3 years ago
wataraikeitaro
It is easy to understand that I am poor at my speaking English from the sentence of this contribution.(I'm sad) However, I make it work about the Japanese sentence making. The contents of the release note of the Japanese translation do not have the mistake, but there is much expression considered to be difficult for a user. I want to give a correction to the sentence that I am easy to read that
Forum: Off-Topic
Current Page: 1 of 1

K-Meleon forum is powered by Phorum.