They took my translation package and say they translated
Kko, I can send a new package of translation to you via e-mail?
Who? Not here!
Otherwise: I think we might have a communication/language problem.
Nobody here says or can or wants to say that anyone but You, xGrind, translated K-Meleon to pt-BR.
The next version needs AFAIK no changes by You in Your translation. Else kko would IMHO have already mailed You. He mailed me in late summer and wrote that Your translation looks good (as far as he can say without speaking pt-BR).
IMHO in this thread: kko said that it is not the translator's but the devs' fault (a time problem) that pt-BR is not yet given to the pt-BR end users.
p.s. For any that does not know this. It is never the devs but always a native speaker user that does the translation.
Also all should know - if no native user wants to do the translation, there will be no translation to that language.
kko or other translators to other languages will give technical info how to do the job. They can help to solve technical problems.
Only French (alain) & German (kko) where K-Meleon devs speak these languages natively are by devs.
For the project release of the official packages are build by the devs together for all languages.
@xGrind, correct me if I remember wrong. As far as I remember I send You an older version of the installer builder (I have only have that), so that You can experiment. And if You want build and issue pt-BR installers before the official release?
Edited 1 time(s). Last edit at 11/20/2009 03:19PM by guenter.